ความสําเร็จของ VR ทั่วโลก: การเข้าชมเพิ่มขึ้น 22% และผู้ใช้ที่กลับมา 40% ด้วย Rask การแปลภาษาญี่ปุ่นของ AI

ความสําเร็จของ VR ทั่วโลก: การเข้าชมเพิ่มขึ้น 22% และผู้ใช้ที่กลับมา 40% ด้วย Rask การแปลภาษาญี่ปุ่นของ AI

VR Worlds วันนี้

จักรวาล VR กําลังปฏิวัติการเล่าเรื่องดิจิทัลอยู่แล้ว โดยนําผู้ใช้จํานวนมากขึ้นเข้าสู่สื่อเพื่อสร้างชุมชนใหม่ แต่การสร้างผู้ชมนับประสาอะไรกับชุมชนสําหรับโลก VR นั้นไม่ใช่เรื่องง่ายเนื่องจากมีอุปสรรคมากมายซึ่งหนึ่งในนั้นคือภาษา

เราได้พูดคุยกับ Georgy Molodtsov ผู้ก่อตั้งและโปรดิวเซอร์ของ Film XR และเรียนรู้ว่าการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นช่วยให้เขาขยายฐานผู้ชมต่างประเทศและสร้างชุมชนที่แข็งแกร่งขึ้นภายในชุมชนที่มีอยู่สําหรับโลก VR ของเขาได้อย่างไร

ลูกค้า: Georgy Molodtsov ผู้ก่อตั้ง Film XR ("MormoVerse", ผู้ชนะ Best Immersive Narrative @ Raindance Immersive 2023, Tbilisi VR Days และอีกมากมาย), XR director and producer at VRROOM (Webby Award winning, PGA nominated "OXYMORE"), festival curator.

Rask AI: โปรดบอกเราเกี่ยวกับโครงการของคุณ

Georgy: MormoVerse เป็นโปรเจ็กต์หลายแพลตฟอร์มที่มี Kitten Mormitten เรื่องนี้เริ่มต้นบนหน้าหนังสือพิมพ์เมื่อสามสิบปีก่อนโดยพ่อของฉันและเติบโตขึ้นเป็นโครงการที่ได้รับรางวัลด้วยเกม VR ภาพยนตร์แอนิเมชั่นและโลก VRChat 

ประสบการณ์ VRChat ของเราอิงจากภาพยนตร์แอนิเมชั่นในห้าตอนสั้น ๆ ที่นําผู้ใช้ผ่านเรื่องราว ซึ่งได้รับการสนับสนุนโดยเครื่องเล่นวิดีโอที่เราสร้างขึ้นในโลก

ความท้าทาย: การเชื่อมต่อกับผู้ชมที่มีอยู่

Rask AI: ทําไมคุณถึงตัดสินใจแปล "Kitten Mormitten"?

จอร์จี: ดังนั้นเราจึงได้สร้างโลก "Kitten Mormitten" บนแพลตฟอร์มโซเชียล VRChat จากข้อมูลจากวิดีโอที่โฮสต์ทั่วโลกเราสังเกตเห็นว่าเรามีผู้เข้าชมจากญี่ปุ่นและเกาหลีค่อนข้างมาก นั่นไม่น่าแปลกใจเลยเมื่อพิจารณาจากจํานวนทวีตจากญี่ปุ่นที่กล่าวถึงโลกของเรา เป็นที่ชัดเจนว่าหากเราต้องการทําให้ผู้ชมพอใจและสร้างความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นยิ่งขึ้นกับพวกเขามันก็คุ้มค่าที่จะพยายามสร้างประสบการณ์ในภาษาของพวกเขา 

Rask AI: อะไรคือความท้าทายหลักในการแปลโปรเจ็กต์ VR

จอร์จี: โลกของเราใช้วิดีโอเป็นหลัก ซึ่งหมายความว่าเราจําเป็นต้องบรรยายซ้ําและเพิ่มคําบรรยายสําหรับภาษาของผู้ชมแต่ละคน 

การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นใน VR เป็นมากกว่าการแปลข้อความ แต่ยังเกี่ยวข้องกับการปรับองค์ประกอบการเล่าเรื่อง เสียง และการโต้ตอบเพื่อรักษาสาระสําคัญดั้งเดิม การบรรลุการซิงโครไนซ์ระหว่างส่วนประกอบภาพและเสียงในภาษาต่างๆ ถือเป็นความท้าทายที่สําคัญ 

Rask AI: แล้วทําไมคุณถึงเลือก Rask เอไอ?

จอร์จี โมลดต์ซอฟ
ผู้ก่อตั้ง Film XR
เราทดสอบบริการ AI หลายอย่างที่ช่วยในการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นก่อนที่เพื่อนร่วมงานของฉันจะแนะนําให้ฉันรู้จัก Rask เอไอ. โดดเด่นเนื่องจากความแม่นยําในการถอดเสียงและความยืดหยุ่นของเครื่องมือแก้ไข ซึ่งช่วยให้คุณแก้ไขแต่ละวลีได้ด้วยตนเองในขณะที่ยังคงการแปลที่เหลือไว้เหมือนเดิม เราเลยเลือก Raskอัตราภาษีพื้นฐานของเครื่องมือ Voice Clone และเริ่มทํางานกับเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นและเกาหลี

อย่างไร Rask AI นํามาซึ่งคุณค่า

Rask AI: เป็นยังไงบ้าง Rask AI ส่งผลกระทบต่อกระบวนการโลคัลไลเซชัน?

จอร์จี: ทําให้กระบวนการคล่องตัวขึ้นอย่างมาก ด้วยการให้การแปลที่ถูกต้องและเครื่องมือแก้ไขที่ใช้งานง่าย Rask AI ช่วยให้เราสามารถมุ่งเน้นไปที่แง่มุมที่สร้างสรรค์ของการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นแทนที่จะจมอยู่กับเทคนิค

Rask AI: ผู้ใช้มีปฏิกิริยาอย่างไรต่อเวอร์ชันที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่น คุณสามารถแบ่งปันความสําเร็จเฉพาะของความพยายามในการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณได้หรือไม่?

จอร์จี โมลดต์ซอฟ
ผู้ก่อตั้ง Film XR
ผลตอบรับนั้นยอดเยี่ยมมาก เราได้เห็นการมีส่วนร่วมที่เพิ่มขึ้นจากภูมิภาคที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่น ซึ่งบอกเราว่าผู้ชมชื่นชมเนื้อหาในภาษาแม่ของพวกเขา สิ่งนี้ทําให้ประสบการณ์ VR ดื่มด่ําและสนุกสนานยิ่งขึ้นสําหรับพวกเขา ด้วยการสร้างตอนแอนิเมชั่นเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ในโลก VR ของเราเรามีการเข้าชมเพิ่มขึ้น 22% รวมถึงอัตรา 40% ของผู้เข้าชมชาวญี่ปุ่นที่กลับมา


จอร์จี: โลก VRChat จํานวนมากเป็นภาษาเดียว การสร้างเวอร์ชันหลายภาษาช่วยให้มีส่วนร่วมกับชุมชนที่หลากหลายขึ้นเปลี่ยนให้เป็นฐานแฟน ๆ ที่แข็งแกร่งขึ้นมากสําหรับโครงการของคุณ

อนาคต: การเข้าถึงผู้ชมทั่วโลก

Rask AI: แผนการโลคัลไลเซชันในอนาคตของคุณคืออะไร?

จอร์จี: เรากําลังขยายความพยายามในการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นเพื่อรวมภาษาอื่นๆ เช่น ฝรั่งเศส เกาหลี และสเปน กับ Rask AI เรากําลังวางแผนที่จะทําให้ MormoVerse เข้าถึงได้สําหรับผู้ชมทั่วโลกทําให้ประสบการณ์ VR ของเราเป็นสากล

Rask AI: การประยุกต์ใช้ในอนาคตของ Rask คุณเห็น AI ในอุตสาหกรรม VR หรือไม่? 

จอร์จี: นอกเหนือจากการแปลประสบการณ์ VR แล้ว ฉันคิดว่า XR Film Festivals อาจได้รับประโยชน์จากการใช้ Rask AI สําหรับการแปลอย่างรวดเร็วในระยะสั้นซึ่งพวกเขาอาจต้องการในระหว่างการจัดแสดง คุณภาพของการโคลนเสียงจะช่วยให้พวกเขารักษาคุณภาพโดยรวมของโครงการในขณะที่ส่งมอบให้กับผู้ชมที่กว้างขึ้น 

จอร์จี โมลดต์ซอฟ
ผู้ก่อตั้ง Film XR
เราได้ติดตามความคืบหน้าของเราอย่างรอบคอบและต้องการแบ่งปันผลลัพธ์กับผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในงานเทศกาล ซึ่งประสบปัญหาในการเข้าถึงผู้ชมที่ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษในขณะที่นําเสนอเนื้อหาระดับนานาชาติในประเทศของตน


ค้นพบวิธีการ Rask แพลตฟอร์ม AI สามารถปรับปรุงการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณและนําความต้องการกลับมาใช้ใหม่ได้!

คำถามที่ถามบ่อย

ไม่พบสินค้า
สมัครรับจดหมายข่าวของเรา
เฉพาะการอัปเดตที่ชาญฉลาดไม่มีสแปม
ขอบคุณ! การส่งของคุณได้รับแล้ว!
อ๊ะ! เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งแบบฟอร์ม
ไม่พบสินค้า

ที่น่าสนใจเช่นกัน

ซอฟต์แวร์โคลนเสียงที่ดีที่สุดในตลาด: เครื่องมือ 6 อันดับแรก
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
10
อ่านขั้นต่ํา

ซอฟต์แวร์โคลนเสียงที่ดีที่สุดในตลาด: เครื่องมือ 6 อันดับแรก

กรกฎาคม 23, 2024
ไม่พบสินค้า
วิธีประหยัดเงินได้ถึง 10,000$ สําหรับการแปลวิดีโอด้วย AI
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
19
อ่านขั้นต่ํา

วิธีประหยัดเงินได้ถึง 10,000$ สําหรับการแปลวิดีโอด้วย AI

25 มิถุนายน 2024
#Research
30+ แฮชแท็กที่กําลังมาแรงสําหรับ YouTube Shorts
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
10
อ่านขั้นต่ํา

30+ แฮชแท็กที่กําลังมาแรงสําหรับ YouTube Shorts

19 มิถุนายน 2024
#Shorts
อนาคตของการศึกษา: บทบาทของ AI ในอีก 10 ปีข้างหน้า
เจมส์ ริช
เจมส์ ริช
10
อ่านขั้นต่ํา

อนาคตของการศึกษา: บทบาทของ AI ในอีก 10 ปีข้างหน้า

19 มิถุนายน 2024
#EdTech
วิธีแปลวิดีโอ YouTube เป็นภาษาใดก็ได้
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
8
อ่านขั้นต่ํา

วิธีแปลวิดีโอ YouTube เป็นภาษาใดก็ได้

18 มิถุนายน 2024
ไม่พบสินค้า
8 แอพแปลวิดีโอที่ดีที่สุดสําหรับผู้สร้างเนื้อหา [ปี 2024]
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
7
อ่านขั้นต่ํา

8 แอพแปลวิดีโอที่ดีที่สุดสําหรับผู้สร้างเนื้อหา [ปี 2024]

12 มิถุนายน 2024
ไม่พบสินค้า
ซอฟต์แวร์พากย์ AI ที่ดีที่สุดสําหรับการแปลวิดีโอ [ปี 2024]
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
7
อ่านขั้นต่ํา

ซอฟต์แวร์พากย์ AI ที่ดีที่สุดสําหรับการแปลวิดีโอ [ปี 2024]

11 มิถุนายน 2024
#Dubbing
อนาคตอยู่ที่นี่: Gerd Leonhard ก้าวไปไกลกว่าผู้ชม 2,5 ล้านคนด้วย Rask เอไอ
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
6
อ่านขั้นต่ํา

อนาคตอยู่ที่นี่: Gerd Leonhard ก้าวไปไกลกว่าผู้ชม 2,5 ล้านคนด้วย Rask เอไอ

1 มิถุนายน 2024
#CaseStudy
สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: ข้อมูลเชิงลึกที่สําคัญเกี่ยวกับการแปลและการสร้างรายได้ของ YouTube
แอนตัน เซลิคอฟ
แอนตัน เซลิคอฟ
Chief Product Officer ที่ Rask เอไอ
18
อ่านขั้นต่ํา

สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: ข้อมูลเชิงลึกที่สําคัญเกี่ยวกับการแปลและการสร้างรายได้ของ YouTube

30 พฤษภาคม 2024
#News
#Localization
วิธีแปลคําบรรยายอย่างรวดเร็วและง่ายดาย
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
7
อ่านขั้นต่ํา

วิธีแปลคําบรรยายอย่างรวดเร็วและง่ายดาย

20 พฤษภาคม 2024
#Subtitles
เครื่องมือออนไลน์ยอดนิยมสําหรับการแปลไฟล์ SRT อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
4
อ่านขั้นต่ํา

เครื่องมือออนไลน์ยอดนิยมสําหรับการแปลไฟล์ SRT อย่างรวดเร็วและง่ายดาย

19 พฤษภาคม 2024
#Subtitles
นํา 'เทคโนโลยี' มาใช้ใน EdTech ด้วย AI
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
10
อ่านขั้นต่ํา

นํา 'เทคโนโลยี' มาใช้ใน EdTech ด้วย AI

17 พฤษภาคม 2024
#News
เปลี่ยนเป็น Rask AI ช่วยให้ Ian ประหยัดค่าใช้จ่ายในการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นได้ 10-12,000 ปอนด์
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
7
อ่านขั้นต่ํา

เปลี่ยนเป็น Rask AI ช่วยให้ Ian ประหยัดค่าใช้จ่ายในการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นได้ 10-12,000 ปอนด์

14 พฤษภาคม 2024
#CaseStudy
ทางเลือก ElevenLabs 3 อันดับแรก
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
6
อ่านขั้นต่ํา

ทางเลือก ElevenLabs 3 อันดับแรก

13 พฤษภาคม 2024
#Text การพูด
ทางเลือก HeyGen ที่ดีที่สุด 8 รายการ
เจมส์ ริช
เจมส์ ริช
7
อ่านขั้นต่ํา

ทางเลือก HeyGen ที่ดีที่สุด 8 รายการ

11 พฤษภาคม 2024
ไม่พบสินค้า
การปรับปรุงสุขภาพโลก: Rask AI ช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมในสหรัฐอเมริกาของ Fisiolution ขึ้น 15% และยกระดับการโต้ตอบทั่วโลก
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
11
อ่านขั้นต่ํา

การปรับปรุงสุขภาพโลก: Rask AI ช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมในสหรัฐอเมริกาของ Fisiolution ขึ้น 15% และยกระดับการโต้ตอบทั่วโลก

2 พฤษภาคม 2024
#CaseStudy
สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: การแปลเนื้อหาสําหรับธุรกิจในปี 2024
เคท เนเวลสัน
เคท เนเวลสัน
Product Owner ที่ Rask เอไอ
14
อ่านขั้นต่ํา

สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: การแปลเนื้อหาสําหรับธุรกิจในปี 2024

1 พฤษภาคม 2024
#News
เบื้องหลัง: ML Lab ของเรา
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
16
อ่านขั้นต่ํา

เบื้องหลัง: ML Lab ของเรา

30 เมษายน 2024
#News
พลิกโฉม EdTech ด้วยปัญญาประดิษฐ์
เจมส์ ริช
เจมส์ ริช
8
อ่านขั้นต่ํา

พลิกโฉม EdTech ด้วยปัญญาประดิษฐ์

29 เมษายน 2024
#News
เครื่องกําเนิดอวาตาร์ AI 7 อันดับแรกในปี 2024
ทานิช เชาว์ดารี
ทานิช เชาว์ดารี
นักการตลาดเนื้อหา
16
อ่านขั้นต่ํา

เครื่องกําเนิดอวาตาร์ AI 7 อันดับแรกในปี 2024

25 เมษายน 2024
การสร้าง #Content

ต้องอ่าน