วิธีแปลคําบรรยายอย่างรวดเร็วและง่ายดาย

วิธีแปลคําบรรยายอย่างรวดเร็วและง่ายดาย

เนื้อหาวิดีโอกําลังทําลายสถิติทุกประเภทในหมู่ผู้บริโภคยุคใหม่ การอ่าน การฟัง ไฟล์เสียง และแหล่งข้อมูลอื่นๆ ล่าช้ากว่าวิดีโออย่างมาก เนื่องจากความนิยมของวิดีโอดังกล่าวจึงจําเป็นต้องมีคําบรรยาย นี่คือตัวเลือกการแปลสําหรับเนื้อหาวิดีโอที่ช่วยให้ผู้ชมเข้าใจบทสนทนาที่เขียนเป็นภาษาต่างประเทศ

จะทําอย่างไรถ้าคุณไม่มีคําบรรยายหรือคําแปลที่คุณต้องการ การค้นหาวิดีโอไฟล์ SRT ที่เหมาะสมด้วยตนเองเป็นกระบวนการที่น่าเบื่อ โชคดีที่เครื่องมือออนไลน์หลายอย่างทําให้ การแปลไฟล์ SRT ทําได้ง่ายและรวดเร็ว ตรวจสอบห้าเครื่องมือฟรีที่ดีที่สุดในการแปลไฟล์คําบรรยาย SRT เลือกเครื่องมือที่ดีที่สุดที่มีภาษาที่หลากหลายและอินเทอร์เฟซที่ใช้งานง่าย

ความสําคัญของการแปลคําบรรยายภาพยนตร์คืออะไร?

ทุกคนคงเคยดูหนังต่างประเทศอย่างน้อยหนึ่งครั้ง การชมภาพยนตร์ในภาษาต่างประเทศก็เป็นที่นิยมอย่างมากสําหรับการเรียนรู้ภาษาถิ่น เพื่อให้เข้าใจโครงเรื่องได้อย่างน่าเชื่อถือ คําบรรยายในภาษาเป้าหมาย จะถูกเพิ่มเข้าไปในภาพยนตร์ดังกล่าว ผู้สร้างภาพยนตร์แปลคําบรรยายออนไลน์เพื่อรักษาความหมายที่ตั้งใจไว้ของภาพยนตร์ ส่วนถัดไปครอบคลุมข้อดีของการแปลคําบรรยาย:

ทั้งสามด้านนี้มีอิทธิพลต่อการแปลภาพยนตร์เป็นหลัก อุตสาหกรรมคําบรรยายภาพยนตร์มีมายาวนานและจะเติบโตต่อไปเท่านั้น

รูปแบบไฟล์คําบรรยาย: พื้นฐาน

คําบรรยายจะถูกจัดเก็บแยกต่างหากจากวิดีโอเป็นไฟล์ข้อความปกติ บริการสตรีมมิงบางอย่างให้คุณเปิดหรือปิดคําบรรยายสําหรับวิดีโอได้ สิ่งนี้มีประโยชน์สําหรับการทําความเข้าใจภาษาต่างๆ แต่บางครั้งคําบรรยายก็ถูกอบลงในไฟล์วิดีโอแล้ว การวางซ้อนข้อความเหล่านี้สามารถมีนามสกุลไฟล์ต่างๆ เช่น .srt หรือ .vtt มีไฟล์คําบรรยายทั่วไปหลายประเภทที่ควรทราบ นี่คือตัวอย่างของประเภทไฟล์หลัก:

บทความนี้เน้นที่วิธีการ แปลไฟล์ SRT ไฟล์ประเภทนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายและรองรับโดยแพลตฟอร์มแชร์วิดีโอยอดนิยม เช่น YouTube และ Facebook ต้องการรับข้อมูลที่มีค่ามากขึ้นหรือไม่? อยู่ในหน้านี้

คําบรรยายที่ต้องใช้ความคิดสร้างสรรค์: การจัดการกับกรณีพิเศษ

เนื้อหาบางประเภทสร้างปัญหาหลายประการและต้องการความสนใจเพิ่มเติมเมื่อแปลคําบรรยาย คําแสลง สํานวน และการอ้างอิงทางวัฒนธรรม อาจเฉพาะเจาะจงอย่างยิ่งสําหรับวัฒนธรรมหรือภาษาใดภาษาหนึ่ง ดังนั้น Google Translator สําหรับภาษาเป้าหมายจะต้องซื่อสัตย์ต่อบทสนทนาต้นฉบับมากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ในขณะที่ยังคงรักษาแนวทางการแปลที่สร้างสรรค์

อารมณ์ขันและการประชดประชันอาจเป็นปัญหาได้ไม่แพ้กัน เรื่องตลกหลายอย่างไม่สามารถแปลได้โดยตรง และการประชดประชันมักขึ้นอยู่กับน้ําเสียงและแม้แต่วัฒนธรรมของพื้นที่ ดังนั้นเมื่อแปลคําบรรยายที่มีอารมณ์ขันหรือประชดประชันต้องใช้ความระมัดระวังเป็นพิเศษในการถ่ายทอดความหมายของบทสนทนาอย่างถูกต้อง เพลง กวีนิพนธ์ และผลงานนิยายอื่นๆ ก็สามารถสร้างปัญหาได้เช่นกัน เป็นสิ่งสําคัญสําหรับผู้ใช้ที่จะทําความคุ้นเคยกับความหมายของสัญลักษณ์ก่อนที่จะเริ่มดูวิดีโอ เนื่องจากสัญลักษณ์โน้ตตัวเดียวในตัวเลขที่แตกต่างกันหรือในบริบทที่แตกต่างกันอาจมีความหมายต่างกัน มิฉะนั้นไม่ควรมีปัญหาในระหว่างกระบวนการแปล

มองหาตัวแก้ไขคําบรรยาย

ตอนนี้คุณเข้าใจถึงความสําคัญของเครื่องมือแปลคําบรรยายออนไลน์นี้อย่างถ่องแท้แล้ว ตอนนี้งานหลักคือการสอนวิธีใช้โปรแกรมคุณภาพสูงที่จะทําให้การแปลง่ายขึ้นสําหรับคุณและบรรลุเป้าหมายหลักของคุณโดยไม่มีปัญหาใด ๆ จะ แปลคําบรรยายภาษาอังกฤษสําหรับภาพยนตร์ได้อย่างไร? เพิ่มเติมในบทความคุณจะไม่เพียง แต่เรียนรู้ว่าคุณต้องใช้เกณฑ์ใดในการเลือกตัวแปลคําบรรยาย แต่ยังค้นหาอันดับต้น ๆ ของแอปพลิเคชันที่ดีที่สุดด้วย

ค้นหาวิธีที่ดีที่สุดในการแปลคําบรรยาย

โดยไม่คํานึงถึงเนื้อหาของคําบรรยายต้นฉบับและคําบรรยายที่ใช้ต้องปฏิบัติตามกฎบางประการ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคําบรรยายที่แปลนั้นถูกต้องและตรงตามความหมายของเนื้อหาต้นฉบับประการที่สอง ดังนั้นในกระบวนการถอดความและการแปลคุณภาพต้องมาก่อน เมื่อแปลคําบรรยายจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่งสิ่งสําคัญคือต้องอ่านได้ไม่ว่าจะบน YouTube หรือแพลตฟอร์มอื่น ประโยค (วลี) ไม่ควรยาวเกินไปหรือมากเกินไป แม้ว่าจะฟังดูซับซ้อนในภาษาแม่ของคุณ แต่นักแปลจะต้องทําให้สิ่งที่พูดง่ายขึ้นโดยไม่สูญเสียความหมาย นักแปลมืออาชีพรู้เรื่องนี้ สิ่งนี้กระตุ้นให้พวกเขามุ่งเน้นไปที่การสร้างบทสนทนาง่ายๆ ที่ซื่อสัตย์ต่อข้อความต้นฉบับในระหว่างกระบวนการแปล

สุดท้ายนี้ ต้องจัดลําดับความสําคัญของ ความอ่อนไหวทางวัฒนธรรม และการไม่แบ่งแยก เมื่อแปลคําบรรยายจําเป็นต้องเอาชนะอุปสรรคทางภาษาและขอบเขตทางภาษาและวัฒนธรรม ซึ่งหมายความว่าคุณต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าเนื้อหาของคุณเข้าถึงผู้ชมใหม่ อย่างที่นักแปลคําบรรยายที่ดีทราบดีว่าความอ่อนไหวทางวัฒนธรรมเป็นหัวใจสําคัญของการแปล นี่คือเหตุผลหลักว่าทําไมคุณควรเชื่อถือโปรแกรมแปลที่ได้รับการพิสูจน์แล้วเท่านั้น

รายชื่อนักแปลคําบรรยายภาพยนตร์ออนไลน์ที่ดีที่สุด

คําบรรยายเป็นส่วนสําคัญของเนื้อหาสื่อ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสําหรับคนหูหนวกและผู้ที่ไม่เข้าใจภาษาของวิดีโอ แต่ถ้าคุณจะ แปลคําบรรยายสําหรับภาพยนตร์ ที่ไม่มีในภาษาแม่ของคุณล่ะ? ด้วยเครื่องมือแปลคําบรรยายออนไลน์ 5 ตัวนี้ คุณสามารถแปลคําบรรยายได้อย่างรวดเร็วและเพิ่มคําบรรยายได้อย่างง่ายดาย:

  • Rask แพลตฟอร์ม AI: โปรแกรมแก้ไขการแปลและคําบรรยายที่ขับเคลื่อนด้วย AI ซึ่งจะ แปลวิดีโอ และเสียงโดยอัตโนมัติ รองรับหลายภาษาและแปลเนื้อหาอย่างรวดเร็วและง่ายดาย
  • MachineTranslation.com: ผู้รวบรวมที่ขับเคลื่อนด้วย AI ซึ่งประเมิน เปรียบเทียบ และวิเคราะห์ระบบการแปลด้วยเครื่องเพื่อให้การแปลที่แม่นยําที่สุด
  • EditingTools.io: ตามเว็บไซต์ โครงข่ายประสาทเทียมที่ดีที่สุดในโลกใช้สําหรับการแปล รองรับรูปแบบคําบรรยายมากมาย
  • Smartcat: ให้การแปลไฟล์ SRT เทียม เพียงอัปโหลดไฟล์และเลือกคู่ภาษา แล้ว Smartcat จะแปลในไม่กี่วินาที
  • Maestra AI: เครื่องมือแปลคําบรรยายที่ขับเคลื่อนด้วย AI มีให้บริการในกว่า 125 ภาษา พร้อมคุณสมบัติต่างๆ เช่น การรวม YouTube และการพากย์เสียงที่ขับเคลื่อนด้วย AI

เครื่องมือเหล่านี้แต่ละอย่างมีค่าควรแก่ความสนใจ เลือกหนึ่งในนั้นและทําตามคําแนะนําในการใช้งานด้านบน

การเลือกเครื่องมือและซอฟต์แวร์ที่เหมาะสมสําหรับการแปลคําบรรยาย

คําบรรยายเป็นที่ต้องการอย่างมากและมักจะช่วยให้ผู้คนเข้าใจและเพลิดเพลินกับภาพยนตร์ รายการโทรทัศน์ และเนื้อหาวิดีโออื่นๆ อย่างไรก็ตาม บางครั้งไฟล์คําบรรยายต้นฉบับไม่พร้อมใช้งาน หรือภาษาไม่ถูกต้อง ในกรณีนี้ยูทิลิตี้ออนไลน์สําหรับการแปลคําบรรยายมาช่วย การเลือกเครื่องมือออนไลน์ที่ดีที่สุดสําหรับการแปลคําบรรยาย SRT อาจเป็นงานที่น่ากลัว ด้านล่างนี้คุณสามารถพิจารณาเกณฑ์หลักที่ต้องวิเคราะห์

ทางเลือกออฟไลน์: ทําให้การแปลภาพยนตร์ชัดเจน: ใช้ Rask เอไอ

ตรวจสอบขีดจํากัดขนาดไฟล์คําบรรยาย

ก่อนที่จะเลือกเครื่องมือแปล SRT ออนไลน์สิ่งสําคัญคือต้องตรวจสอบว่ารูปแบบไฟล์ใดรองรับ โปรดทราบว่า ไฟล์คําบรรยาย SRT ออนไลน์ และเครื่องมือแปลบางไฟล์มีฟังก์ชันการทํางานที่จํากัดมากขึ้น ดังนั้นจึงสามารถรองรับไฟล์ได้บางรูปแบบเท่านั้น ซึ่งจํากัดตัวเลือกของคุณ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่องมือรองรับรูปแบบไฟล์วิดีโอต้นฉบับและรูปแบบไฟล์คําบรรยาย SRT ที่คุณต้องการสร้าง สิ่งสําคัญคือต้องพิจารณาขนาดของไฟล์เหล่านี้ด้วย

ตรวจสอบภาษาคําบรรยายที่รองรับ

แน่นอนว่าจุดสําคัญอีกประการหนึ่งคือการเลือกภาษาในไฟล์คําบรรยายหลายไฟล์ ยิ่งมีตัวเลือกมากเท่าไหร่แอปพลิเคชันก็จะยิ่งดีขึ้นเท่านั้น คุณต้องการการแปลงคําบรรยายเป็นภาษาถิ่นเฉพาะหรือไม่? ตรวจสอบว่าเครื่องมืออํานวยความสะดวกตามความต้องการของคุณ กลไกบางอย่างอาจเปิดใช้งานการสนับสนุนหลายภาษาหรือตัวแปลคําบรรยาย โดยให้ความช่วยเหลือหากคุณต้องการแสดงคําบรรยายในภาษาต่างๆ Rask AI รองรับการแปลมากกว่า 130 ภาษา ดังนั้นจึงเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุดในตลาด

พิจารณาความสะดวกในการใช้งาน

เมื่อเลือกเครื่องมือแปลภาษา SRT ออนไลน์สิ่งสําคัญคือต้องเลือกเครื่องมือที่ใช้งานง่าย มองหาเครื่องมือที่มีอินเทอร์เฟซที่ใช้งานง่าย ก่อนที่จะใช้สําหรับโครงการหลักของคุณคุณยังสามารถทดสอบโปรแกรมโดยใช้วิดีโอสั้น ๆ เครื่องมือบางอย่างยังมีบทช่วยสอนและการสนับสนุนลูกค้า

วิธีแปลคําบรรยายโดยใช้คุณสมบัติตัวแปลวิดีโอใน Rask เอไอ

หนึ่งในนักแปลคําบรรยายยอดนิยมเรียกว่า Rask เอไอ. โปรแกรมนี้ทําให้ง่ายต่อการแปลปุ่มและสร้างวิดีโอที่น่าตื่นเต้น เมื่อคุณค้นพบคุณสมบัติที่มีประโยชน์แล้ว คุณอาจต้องการใช้ ด้านล่างนี้คุณจะเห็นคําแนะนําที่พบบ่อยที่สุดซึ่งเหมาะสําหรับทั้งสองอย่าง Rask AI และแอปพลิเคชันอื่นๆ

เลือกเครื่องมือแปลภาษา SRT ออนไลน์

มีเครื่องมือคําบรรยายอัตโนมัติออนไลน์มากมาย แต่คุณต้องเลือกเครื่องมือที่เหมาะสมกับความต้องการของคุณมากที่สุด ก่อนที่คุณจะตัดสินใจเลือกให้ดูที่ไฟล์เสียงและรูปแบบที่รองรับตัวแก้ไขคําบรรยายและตัวเลือกภาษาคําบรรยายที่มี ตามหลักการแล้วคุณควรดูตัวเลือกด้านบนและเลือกหนึ่งในแอปพลิเคชันที่ระบุไว้

อัปโหลดไฟล์คําบรรยาย SRT ของคุณ

หลังจากเลือกเครื่องมือแปลออนไลน์แล้วขั้นตอนต่อไปคือการดาวน์โหลดและแก้ไขไฟล์คําบรรยาย SRT ด้วยตนเอง ทําได้ง่ายผ่านปุ่มใน "เลือกไฟล์" หรือวางลิงก์ YouTube

ใช้คุณสมบัติขั้นสูง (ถ้ามี)

หากคุณเลือกซอฟต์แวร์คําบรรยายที่ดีที่สุดมีการคลิกไม่กี่ครั้งที่อาจเป็นเครื่องมือเพิ่มเติมเช่นการแปลอัตโนมัติและการแก้ไขคําบรรยาย คุณลักษณะเหล่านี้สามารถทําให้งานแปลของคุณง่ายขึ้นและมีประสิทธิภาพมากขึ้น

แก้ไขและใช้ไฟล์คําบรรยายที่แปลแล้ว

ก่อนใช้ไฟล์คําบรรยายที่แปลแล้ว ให้แก้ไขเพื่อให้แน่ใจว่าถูกต้องและอ่านง่าย ลองใช้ตัวอย่างเช่นโปรแกรมแก้ไขคําบรรยายหรือโปรแกรมซอฟต์แวร์ตัดต่อวิดีโอเพื่อจุดประสงค์นี้ หลังจากที่ไฟล์สมบูรณ์แบบในความคิดของคุณคุณสามารถบันทึกลงใน Google Drive และรวมเข้ากับวิดีโอต้นฉบับหรือภาพยนตร์ได้

บทสรุป

การแปลคําบรรยายทําให้เนื้อหาสามารถเข้าถึงได้มากขึ้น เพื่อให้บริษัทต่างๆ สามารถใช้เนื้อหานี้เพื่อเพิ่มรายได้ นอกจากนี้ ความนิยมที่เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วของเนื้อหาภาพหมายความว่าบริษัทแปลคําบรรยายไม่น่าจะสูญเสียลูกค้าในเร็วๆ นี้ สิ่งสําคัญคือต้องเลือกแอปพลิเคชันการแปลที่เชื่อถือได้เท่านั้น

คำถามที่ถามบ่อย

การแปลคําบรรยายคืออะไร?
รูปแบบไฟล์คําบรรยายที่พบบ่อยที่สุดคืออะไร?
ฉันจะเลือกเครื่องมือที่เหมาะสมสําหรับการแปลคําบรรยายได้อย่างไร
ฉันสามารถใช้ Google แปลภาษาในการแปลคําบรรยายได้หรือไม่
ฉันควรพิจารณาอะไรเมื่อแปลคําบรรยาย
เวลาในการแปลคําบรรยายมีความสําคัญอย่างไร?
มีปัจจัยทางกฎหมายในการแปลคําบรรยายที่คุณต้องพิจารณาหรือไม่?
ฉันจะปรับแต่งคุณภาพของการแปลคําบรรยายที่ฉันผลิตได้อย่างไร
คําบรรยายควรสะท้อนบทสนทนาที่พูดแบบคําต่อคําอย่างเคร่งครัดหรือไม่?
ฉันควรจัดการกับคําบรรยายข้อความหรือป้ายบนหน้าจออย่างไร
สมัครรับจดหมายข่าวของเรา
เฉพาะการอัปเดตที่ชาญฉลาดไม่มีสแปม
ขอบคุณ! การส่งของคุณได้รับแล้ว!
อ๊ะ! เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งแบบฟอร์ม

ที่น่าสนใจเช่นกัน

30+ แฮชแท็กที่กําลังมาแรงสําหรับ YouTube Shorts
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
10
อ่านขั้นต่ํา

30+ แฮชแท็กที่กําลังมาแรงสําหรับ YouTube Shorts

19 มิถุนายน 2024
#Shorts
อนาคตของการศึกษา: บทบาทของ AI ในอีก 10 ปีข้างหน้า
เจมส์ ริช
เจมส์ ริช
10
อ่านขั้นต่ํา

อนาคตของการศึกษา: บทบาทของ AI ในอีก 10 ปีข้างหน้า

19 มิถุนายน 2024
#EdTech
วิธีแปลวิดีโอ YouTube เป็นภาษาใดก็ได้
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
8
อ่านขั้นต่ํา

วิธีแปลวิดีโอ YouTube เป็นภาษาใดก็ได้

18 มิถุนายน 2024
ไม่พบสินค้า
8 แอพแปลวิดีโอที่ดีที่สุดสําหรับผู้สร้างเนื้อหา [ปี 2024]
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
7
อ่านขั้นต่ํา

8 แอพแปลวิดีโอที่ดีที่สุดสําหรับผู้สร้างเนื้อหา [ปี 2024]

12 มิถุนายน 2024
ไม่พบสินค้า
ซอฟต์แวร์พากย์ AI ที่ดีที่สุดสําหรับการแปลวิดีโอ [ปี 2024]
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
7
อ่านขั้นต่ํา

ซอฟต์แวร์พากย์ AI ที่ดีที่สุดสําหรับการแปลวิดีโอ [ปี 2024]

11 มิถุนายน 2024
#Dubbing
อนาคตอยู่ที่นี่: Gerd Leonhard ก้าวไปไกลกว่าผู้ชม 2,5 ล้านคนด้วย Rask เอไอ
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
6
อ่านขั้นต่ํา

อนาคตอยู่ที่นี่: Gerd Leonhard ก้าวไปไกลกว่าผู้ชม 2,5 ล้านคนด้วย Rask เอไอ

1 มิถุนายน 2024
#CaseStudy
สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: ข้อมูลเชิงลึกที่สําคัญเกี่ยวกับการแปลและการสร้างรายได้ของ YouTube
แอนตัน เซลิคอฟ
แอนตัน เซลิคอฟ
Chief Product Officer ที่ Rask เอไอ
18
อ่านขั้นต่ํา

สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: ข้อมูลเชิงลึกที่สําคัญเกี่ยวกับการแปลและการสร้างรายได้ของ YouTube

30 พฤษภาคม 2024
#News
#Localization
เครื่องมือออนไลน์ยอดนิยมสําหรับการแปลไฟล์ SRT อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
เดบร้า เดวิส
เดบร้า เดวิส
4
อ่านขั้นต่ํา

เครื่องมือออนไลน์ยอดนิยมสําหรับการแปลไฟล์ SRT อย่างรวดเร็วและง่ายดาย

19 พฤษภาคม 2024
#Subtitles
นํา 'เทคโนโลยี' มาใช้ใน EdTech ด้วย AI
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
10
อ่านขั้นต่ํา

นํา 'เทคโนโลยี' มาใช้ใน EdTech ด้วย AI

17 พฤษภาคม 2024
#News
เปลี่ยนเป็น Rask AI ช่วยให้ Ian ประหยัดค่าใช้จ่ายในการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นได้ 10-12,000 ปอนด์
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
7
อ่านขั้นต่ํา

เปลี่ยนเป็น Rask AI ช่วยให้ Ian ประหยัดค่าใช้จ่ายในการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นได้ 10-12,000 ปอนด์

14 พฤษภาคม 2024
#CaseStudy
ทางเลือก ElevenLabs 3 อันดับแรก
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
โดนัลด์ เวอร์มิลเลียน
6
อ่านขั้นต่ํา

ทางเลือก ElevenLabs 3 อันดับแรก

13 พฤษภาคม 2024
#Text การพูด
ทางเลือก HeyGen ที่ดีที่สุด 8 รายการ
เจมส์ ริช
เจมส์ ริช
7
อ่านขั้นต่ํา

ทางเลือก HeyGen ที่ดีที่สุด 8 รายการ

11 พฤษภาคม 2024
ไม่พบสินค้า
การปรับปรุงสุขภาพโลก: Rask AI ช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมในสหรัฐอเมริกาของ Fisiolution ขึ้น 15% และยกระดับการโต้ตอบทั่วโลก
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
11
อ่านขั้นต่ํา

การปรับปรุงสุขภาพโลก: Rask AI ช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมในสหรัฐอเมริกาของ Fisiolution ขึ้น 15% และยกระดับการโต้ตอบทั่วโลก

2 พฤษภาคม 2024
#CaseStudy
สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: การแปลเนื้อหาสําหรับธุรกิจในปี 2024
เคท เนเวลสัน
เคท เนเวลสัน
Product Owner ที่ Rask เอไอ
14
อ่านขั้นต่ํา

สรุปการสัมมนาผ่านเว็บ: การแปลเนื้อหาสําหรับธุรกิจในปี 2024

1 พฤษภาคม 2024
#News
เบื้องหลัง: ML Lab ของเรา
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
16
อ่านขั้นต่ํา

เบื้องหลัง: ML Lab ของเรา

30 เมษายน 2024
#News
พลิกโฉม EdTech ด้วยปัญญาประดิษฐ์
เจมส์ ริช
เจมส์ ริช
8
อ่านขั้นต่ํา

พลิกโฉม EdTech ด้วยปัญญาประดิษฐ์

29 เมษายน 2024
#News
เครื่องกําเนิดอวาตาร์ AI 7 อันดับแรกในปี 2024
ทานิช เชาว์ดารี
ทานิช เชาว์ดารี
นักการตลาดเนื้อหา
16
อ่านขั้นต่ํา

เครื่องกําเนิดอวาตาร์ AI 7 อันดับแรกในปี 2024

25 เมษายน 2024
การสร้าง #Content
เครื่องกําเนิดวิดีโอ AI ที่ดีที่สุดสําหรับการปลดล็อกตลาดใหม่และเพิ่มรายได้
ไลบา ซิดดิกี
ไลบา ซิดดิกี
นักยุทธศาสตร์และนักเขียนเนื้อหา SEO
14
อ่านขั้นต่ํา

เครื่องกําเนิดวิดีโอ AI ที่ดีที่สุดสําหรับการปลดล็อกตลาดใหม่และเพิ่มรายได้

22 เมษายน 2024
การสร้าง #Content
10 เครื่องมือแปลงข้อความเป็นคําพูดที่ดีที่สุดเพื่อสร้างรายได้มากขึ้น
ทานิช เชาว์ดารี
ทานิช เชาว์ดารี
นักการตลาดเนื้อหา
13
อ่านขั้นต่ํา

10 เครื่องมือแปลงข้อความเป็นคําพูดที่ดีที่สุดเพื่อสร้างรายได้มากขึ้น

18 เมษายน 2024
#Text การพูด
ลดต้นทุนด้วยการพากย์ภายในองค์กร: Pixellu ลดค่าใช้จ่ายโดยใช้ Rask AI สําหรับเนื้อหาหลายภาษา
มาเรีย จูโควา
มาเรีย จูโควา
Head of copy ที่ Brask
7
อ่านขั้นต่ํา

ลดต้นทุนด้วยการพากย์ภายในองค์กร: Pixellu ลดค่าใช้จ่ายโดยใช้ Rask AI สําหรับเนื้อหาหลายภาษา

17 เมษายน 2024
#CaseStudy

ต้องอ่าน

การคลิก "ยอมรับ" แสดงว่าคุณยอมรับการจัดเก็บคุกกี้บนอุปกรณ์ของคุณเพื่อปรับปรุงการนําทางไซต์วิเคราะห์การใช้งานไซต์และช่วยเหลือในความพยายามทางการตลาดของเรา ดู นโยบายความเป็นส่วนตัว ของเราสําหรับข้อมูลเพิ่มเติม